top of page
 
WELCOME TO UMRITUN
​
We have the ears for transcription!
​
It's the age of audio-visual content and the role of transcription, subtitles, and captions has never been more important.
​
Written text is not going away, it's just adapting to the way people consume content.
​
Streaming movies need their English or foreign language subtitles to reach a global audience.
​
Audio and video presentations need to be converted for distribution and syndication to social media platforms.
​
Voice-recorded and hand-written legal reports need to be in digital format.
​
Content needs to have a text version to be searchable by the people who look for them.
​
Make your podcast episodes more accessible to the deaf and hard of hearing, the English language learners, and researchers. They'll thank you later.
​
There are more reasons but you get the idea: WHO WE ARE and WHAT WE DO.
​
And because audio and video files will not transcribe themselves and will certainly not format themselves in the way you want them to, that's where we enter the picture.
​
And if you're a life coach, did you know that your videos are a treasure trove of content you can reuse and repurpose for your Facebook, YouTube, Instagram, Twitter, and Pinterest? You'll never run out of content ever again!
​
Over the years, we realized that we're really good at this! We have developed a whole range of skills and learned the tools of the trade. But aside from our bionic ears and blazing fast fingers, we also have creative minds.
​
The Umritun Family now has more than 100 members with various skills and expertise--from transcribers to translators to captioners to content writers to social media managers to marketing experts.
​
We recognize the highly competitve nature of the market.
​
WE CAN DO MORE! WE CAN MANAGE VOLUME PROJECT.
About Us
Belum ada postingan yang dipublikasikan dalam bahasa ini
Setelah postingan dipublikasikan, Anda akan melihatnya di sini.
bottom of page